利达文学网

第268章 编辑请作家吃饭天经地义(第2页)

虽然在上次谈的时候,已经把版税分成的谈判交给广府出版社了,但是最终的版税分成比例,还是要作家确认一下的。

这本小说最终的翻译版权,被霉国纽约的新奇出版集团拿下,这本小说最终的版税分成为5,然后广府出版社拿的是周数分成的十分之一,作为抽成。

周数也不知道这个版税分成是高了还是低了,但是广府出版社是拿周数抽成的,所以肯定会尽量往高了谈。

“版税分成我没什么意见!”

周数也没多过问,痛痛快快地签了字。

罗荣点了点头:“那么周数老师回去之后确认一下翻译本有没有问题。”

这是当初已经说好的,要让作家最终确认无误后,不用修改了,再进行下一步的出版印刷。

“好,不过文字也没有多长,我就在这里看好就行。”

“这样嘛,那就辛苦周数老师了,哈哈”

罗荣显然没有预料到周数的果断(险恶用心),但是能够越早确认翻译本越好,也能加快他这边的进度,编辑的工作可不光光是催作家稿子而已。

一般来说,作家都是拖延症晚期的生物……

像周数这么高效的,在作家群体真是难得一见的奇行种。

罗荣把会客室留给了周数,然后还特别让吴小婷准备了配茶的点心,还有一些书写工具。

会客室里有舒适的沙椅,还有书架,完全可以当做是书房来用,再享用着热茶和甜点,十分惬意。

估计是当场催稿作家,催出了经验吧

周数前世辛辛苦苦学了十几年的英语,顺便也涉及了日语,再加上小说本来就是东瀛的,日语版不在话下,就是英语版需要仔细看看。

在英语翻译方面,周数可能比不上专业的翻译或者外交官,但是也可以称得上一句专业人士了。

毕竟对于外贸员来说,英语可以说是吃饭的家伙了。

周数大概看了一下,这份英语版的翻译总体上还是不错的,就是一些涉及东瀛传统文化的地方,词汇表达不是很准确,翻译的人应该对于东瀛文化没有什么深入了解,周数稍微做了一些调整,尽量做到翻译上的信雅达。

至于日语版,周数大概看了看,跟记忆里的没差多少就没去理了。

几万字?对于经历过网文时代洗礼的人来说,不到一个小时就看完了,不过周数需要核对文字翻译的情况,所以当然不能一目十行。

但是也没有花费周数多长时间,也就再多花了半小时。

“周数老师,真是厉害啊!”

罗荣看着手中被标注修改了不少地方的英文翻译本,由衷赞叹。

即使他自己的英文水准有限,也能看出修改的地方,的确更符合原文表达的意思了。

“哈哈,没什么了不起的,只是稍微表达了一下自己的意见。”

周数谦虚说道,然后看了一眼会客室墙上的钟表,已经快接近五点钟了。

“快到吃饭的时间了啊……”

周数说了一句,随后继续说道,“都这个时间了,那就不打扰罗荣编辑了,我就先告辞了。”

“哈哈,周数老师,你这就折煞我了,都这个时间了,怎么能让你就这样离开!”

罗荣笑着挽留,“不管怎么说,都要喝上一杯再走!”

嘿嘿,果然上道,作为编辑,请自家作者吃饭,不是天经地义的嘛

这都不能算周数故意磨到这个时间,等着蹭饭!

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
娱乐圈贵女

娱乐圈贵女

娱乐圈贵女最新章节列小说娱乐圈贵女xi小著娱乐圈贵女全文阅读她自古老的王朝穿越而来,他让她学会了宽恕,学会了爱古老的传统与现代的风尚,她茫然姐妹的扶持与朋友的帮助,她感恩往生,名门望...

狂野十八少年时

狂野十八少年时

人生一世,草木一秋。当一个人的前一世在浑浑噩噩中度过,再次重生后是像上一世一样继续浑浑噩噩的过一生,还是走出一条不同于上一世的路在这世界留下自己生命的迹象...

修行在大宋

修行在大宋

陈乐天从军伍回到京城,家乡的一切似乎都没变。而他,想做个修行者,可以御车飞行,享受着众人的欢呼。...

不良之谁与争锋

不良之谁与争锋

两年前,她是丑逼,我是男神两年后,她是校花,我是屌丝。三天被打七次,我也屹立不倒!你看,我以前能保护你,现在也能保护你。左飞两年后,左飞开始一段热血传奇!本站提示各位书友要是觉得不良之谁与争锋还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!5w02400展开全部gtgt...

我在末世赚积分

我在末世赚积分

末世突然来临,毫无准备的江莉就这么直面自家老父亲的死亡异变,孤立无援的她,正在恐慌当中时,无意中竟然激活了一个跟游戏似的交易平台。这一下食物不愁了,只不过这积分的收集让她有了一种捡垃圾的感觉。还有这...

告别渣男后,我被霸总蛇夫缠腰贴

告别渣男后,我被霸总蛇夫缠腰贴

十年前,顾烟意外进山洞,见到那条大白蟒,以为是地仙显灵,自此好运绵绵,唯独桃花不顺。十年后,当她脚踹渣男,手撕小三,险些殒命之际,那条大白蟒又来了一脸斯文样让她要知恩图报。顾烟假装淡定一命还一命,我俩扯平。谁知,他扶了扶眼镜顾小姐,当年在山洞里可不是这么说的。顾烟慌了你到底想怎么样?他一本正经...

每日热搜小说推荐