利达文学网

同人 明天未知但是近在眼前(第2页)

那位美丽的华人女演奏者,很好的演奏而且契合了这件乐器,没有多余或者激情的动作,只有长发随着三弦的调子起伏,晃动,发色在舞台灯演奏厅亮黄色的射灯光下显得又黑又亮。

结束时,音乐厅里的掌声很热烈,甚至比第一交响曲更热烈。

在前排,不,应该是说在大多数人的带动下,全场起立鼓掌了,还有不少鬼佬在高叫bravo,看来也不是那么保守固执嘛。

能让波士顿佬这样为一位中国作曲家起立鼓掌,我想这掌声应该不仅仅是为三弦加入交响曲这样探索性的举动而鼓掌。

知道波士顿佬的套路,我和末子早早回到咖啡厅南侧靠窗的位置,因为这里宽敞安静的缘故,音乐杂志的访问往往在这里进行,以往我们从没关注过,过来的路上末子一直在祈祷这位女士能够接受访问,以便他能多看几眼女神——我觉得上帝也受不了他的话痨。

没等多久,那位美丽的三弦演奏家和另一位个子不高的华裔女士一起被媒体包围着向这边走来了,估计应该是翻译。

在经过我们身边时,我清楚的听到了中文交谈和“Huntington、龙虾”

这几个关键词。

();()  喝着难喝的咖啡,我用报纸做掩护偷瞄这位三弦演奏家。

这是一位五官很精致的女士,眉峰修饰得比较硬,眼睛和鼻子特别有线条感,很吸引人。

是因为第一次来这里吗?她动作幅度很小,说话声更小,有点皱眉,感觉有一点点拘谨。

好玩的是,美丽的女士似乎有点走神?还是英文听力不太好?几次提问都是在翻译的小声提醒下回答的。

波士顿媒体始终是高高在上的,他们永远不会在非白人女性上花费太多时间。

短暂的完成了礼貌性访问后就散开了,她和翻译安静的喝着咖啡小声交谈。

三弦演奏家偏着头,过肩长发一边夹在耳后一边散落下来,头上还有一个略显年轻的发夹。

翻译在小声说着什么,她视线的焦点却在窗外,似乎又没有什么特别的实物。

还在回味演奏会的掌声吗?得到这么高的赞许不应该是这么平静的表情啊,女士们遇到这样的境况难倒不应该是欢呼雀跃大声兴奋交谈吗?至少应该是打个电话给国内报个喜啊?

哦电话,电话声响了。

10月波士顿天气已经凉了。

在鞋盒咖啡厅里,阳光透过淡绿色的窗帘,照在她的右侧脸上,她的放在桌上的手机铃声响了,但她只是看了一眼屏幕,并没有拿起来。

手机铃声是一首歌,声音不大却很清晰,音质特别的好,就像刚刚西洋乐器掩盖不住的三弦一样。

我记住了一句歌词“明天未知,但是近在眼前。”

还有两行泪水。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
    新书入库
    热门小说推荐

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    每日热搜小说推荐