>
他以挑衅的口吻讲了最后一句话,好像是在恐吓大家。
所有在场的人都被他的话震慑住了。
“你说不管你们如何阻挠,这是什么意思?”
马尔福扬起眉毛问道。
“是这么回事,律师。
这个房间里的每个
50、夏洛克的恐吓...
人都对我隐瞒了一些事情。”
夏洛克愤然不满的说话声越来越响,手在空中挥动着。
“我明白我自己说的话,你们可能会认为都是些无关紧要的、琐碎的小事——看上去好像跟本案没有多大关系,但在我看来,这些事跟破案关系密切。
你们每个人都隐瞒了一些事情。
现在请讲出来!
?”
他朝桌旁的人扫视了一遍,那犀利的目光中带有点挑战和指责的味道。
在座的所有的人都低下了头,不敢正视他,包括华生在内。
“请讲出来!”
夏洛克从座位上站了起来。
“如果你们不是因为和谋杀有关连,我请求在座的每个人把隐瞒的事告诉我——所有的事实!”
室内鸦雀无声,没人说话。
“你们都不想说出来吗?!”
他看起来很凶狠地短促地笑了一声。
“太遗憾了。”
说完他便离开了房间。
作者有话要说:收藏此文章
点击进入一心专栏,就能看到一心全部作品拉!
如果喜欢我的风格请收藏我的专栏,并关注我今后的作品。
一心作品是居家旅游、茶余饭后、杀人灭口必备良书。
51
51、三个杀人动机...
那天晚上应夏洛克邀请,克里斯来了。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。