"
关键是,我们的海军根本不能与波斯舰队交战,力量太悬殊了,我不打算拿他们去冒险,因此他们在这里已经没有意义。
"
赫费斯提翁轻松地笑道:"
你当然是要用我们的长处去攻击他们的短处。
在陆上控制亚洲已经足够,用不着在海上交战。
"
"
对。
"
亚历山大信心十足地握了握拳。
"
我们只要把沿海的港口全都占领,把亚洲的土地全都变成希腊的疆域,他们的海军就会无处招募补充士兵,而且再也没有地方让他们靠岸停泊。
这也就等于打垮了他们的舰队。
"
赫费斯提翁愉快地笑了起来:"
所以你对那只鹰带给我们的预兆的解释是正确的,从陆地上征服波斯舰队。
"
亚历山大与他相视一笑,喜悦之情溢于言表:"
那么,赫费斯提翁,这件事由你去办,将那些船只遣回马其顿,妥善安置。
不过,要他们继续训练。
将来,等我们占领了所有的土地,还要称霸海上。
"
"
好。
"
赫费斯提翁赞赏地点头。
"
我马上就去办。
"
亚历山大转头,看到了不远处的托勒密,便向他大步走去,托勒密在格拉尼卡斯河畔的战斗中所受的伤已基本痊愈。
除了这一次进攻米莱塔斯外,一路上都没有大的战事,一座又一座城门为亚历山大打开。
他看着这个年轻人从好战的勇士渐渐成长为有勇有谋的君王,已隐然有其父的风范,不由得十分欣慰。
亚历山大走到他面前,责怪道:"
托勒密,我命令你休息,为什么却会看见你在攻城的队伍里?"
托勒密忍俊不禁:"
是,我违背了国王的命令,愿意接受惩罚。
"
亚历山大开心地笑着说:"
那好,我罚你去弗里吉亚。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。