利达文学网

第100章 改编(第2页)

从这个名字,大家就能比较能理解这歌要表达啥意思了。

所以这是一部主打打破隔阂的电影,‘说你,说我’,其实也是可以说,‘你说、我说’。

世界本是你我他组成,只要说你说我,即大家彼此沟通,互相理解,人与人亲切相待,世界才能变得更可爱。

而爱与宽容其实几乎是好莱坞电影里不变的主题,叶澜是在小黑屋里看了那部电影,然后系统爸爸又认真负责的把那个时代的历史资料,总结了一下。

什么冷战之类的……

叶澜现在觉得,她是怎么练成一个学院派的?自从她有个系统爸爸之后!

这歌,是有一定历史背景的。

就算不改,对他们五个女孩来说,都很难,更不要说加京韵京白了。

而编曲她也不懂,她只能凭自己的想像,系统爸爸会帮她吗?严格意义上,只是会,而不是帮。

他只会把她说的,用乐谱表现出来,她再一次一次的调整。

这其实是很笨的方法,若不是有系统爸爸在,她根本连试都可以不用试,直接按着叶志风来了。

高胡用来拉一英文歌,其实是很难找回这歌的神韵的。

不过大家也知道,她就会这一样乐器,只能听着。

不过胡琴最好的是模仿性,当然,最不好的声音的特性太明显。

过门过了,叶澜字正腔圆的唱出了英文原词。

中间加了一段中文的说唱:“生活原本应如此,说你,说我,一起谈笑,自然又亲密。

所以你想你已知道了答案。

哦,还没有。

那么,整个世界让你迷惑?”

下半阙,就唱的中文了。

她下半阙就显得比上半阙慢些,唱出来,就有了些京韵的味道了。

而第二次,就是中文在前,前慢后快,以抒情英文为结束。

“为什么能第一遍用中文,第二遍用英文?”

这里就算是f班的,人家接触流行音乐的时间也比叶澜长得多。

听完了,就算手上没词,她们也是能明白叶澜想表达的意思。

直接问道。

因为五个人每人分不了几句词,所以最早时,叶志风改歌时,就把这歌改成让他们唱两遍,因为编曲的不同,听上去,就还是一歌。

“我理解澜澜的意思,她想更有新鲜感,分词呢?你打算怎么分?”

马东东刚刚一直特别用心的在听,一遍中文,一遍英文,其实没多大意思。

感觉上,是因为考虑到你们不懂英文,于是,我特意再唱一遍中文,这会让观众起反效果的。

而叶澜的翻译和网上的略有点不同,不过她们也相信,她不会错,一个雅思能考8分的主,这点事真不难,她这么翻应该是为了押韵。

两头快,中间抒情,应该是为了节奏感,回头好编舞蹈。

不过她现在还不能完全信任叶澜。

慢歌在女团的舞台上,很难出彩也是公认的,特别是这,九零后,零零后的女孩几乎都没听过的歌。

现在最重要的,就是分词了,谁唱哪句,这是很重要的。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本月排行榜
热门小说推荐
今天替身卷款跑路了吗

今天替身卷款跑路了吗

穿书后宁晚晚曾以为自己拿的是团宠剧本直到一天她意识觉醒,她才惊觉,原来自己只是一本白月光修罗场文学里的替身女配待白月光归来,她这个替身就会被当做备用血库,一剑穿心。意识觉醒以后宁晚晚不干了替身谁...

北宋大表哥

北宋大表哥

天禧五年初,有神鸟现世,其色银白,两翼吞吐烟火横空而行,坠于京城之西。北宋天书野录神鸟这玩意怎么感觉更像是我乘坐的失事飞机本书主角李璋有些疑惑的暗道,另外我是谁的大表哥...

当我穿成那些被渣的巨佬后[快穿]

当我穿成那些被渣的巨佬后[快穿]

和编编商量,本文于2019年10月26日周六入v,感谢大家的陪伴,也请以后继续支持,么么哒。陆珩第二部,第一部路指专栏反逆袭法则快穿作为法修第一人,陆珩是在修真界横行千年而无人敢惹的活祖宗。可当他来到小世界...

穿成云雀的病弱妹妹

穿成云雀的病弱妹妹

★绝赞日万中,预收如何温柔的杀掉精灵,亲友预收和纲吉君补魔的二三事by北朝★她现在极其肯定,她穿越了。原因在于她身处妈妈的肚子之中。出生后看到那个小小团子。云雀。总之,现在云雀变成了我哥哥...

小市场

小市场

生活的年月,水自流时光阴蹉跎,当回忆起光阴在岁月划痕时,总觉得该留住些美好。城市最底层的平凡生活,也许我们可以从平凡中读懂人生各位书友要是觉得小市场还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

每日热搜小说推荐