利达文学网

第7章(第1页)

汤琳说:“四个月集训完后应该就可以了。”

沈璐听到了他们的话,说道:“到时候还要看你们行不行。

当然,不行的也不会再留在翻译司,可能会被调派到别的司。”

汤琳和大家都感觉到了前所未有的沉重压力。

不过,即使有这样的压力他们都很努力,很期待四个月后成为翻译司真正的一员。

之后依然是每天的日常,密集的培训。

期间,汤琳他们还在培训室里观看了一些国际会议。

两名同传在同声传译室,也就是booth里面作同声传译。

这是最考验翻译人员水平及素质的。

大家依然一边观看一边拿纸笔记录,心里也在默默翻译。

会议结束,沈璐问大家感觉怎么样。

尤悦诗说:“有些发言人速度快,我勉勉强强能跟上。”

苏绍泽点头:“同意。”

周南说:“还行。”

许乔:“速度没问题。

用词方面不太完美。”

汤琳没说话。

沈璐看向汤琳,问:“汤琳,你呢?”

大家都看向汤琳,汤琳说:“还可以。

但在现场肯定要紧张一些。”

沈璐转头看向大家,说道:“同传要求发言人一说完就必须翻译完,所以心理要强大,克服紧张感、不同国家的口音,克服一切压力。

明天还有一场国际会议,大家继续努力。”

之后是短暂的休息时间。

大家一下子都趴在桌子上,深呼吸一口气。

刚才他们还只是观摩都感觉到不小的压力,在现场做同传的压力可想而知。

四个月的培训便在这样紧张、高压又期待中接近尾声。

“该是检验你们的时候了。”

攀司长站在大家面前说。

大家一听,一下子紧张起来。

攀司长看着大家继续说:“这次测试采取实战的模式。”

实战模式?莫非是直接就去做现场翻译了?在大学的时候他们为许多活动做过现场翻译,但在外交部是没有过的。

大家惊讶不已。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
    新书入库
    热门小说推荐

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    每日热搜小说推荐